Exemples d'utilisation de "Panic" en anglais avec la traduction "паника"

<>
Home-made bombs caused panic. Самодельные бомбы породили панику.
Panic is rare in emergencies. Паника достаточно редка в такого рода чрезвычайных ситуациях.
3. Don’t worry about panic. 3. Не волнуйтесь о панике.
The sense of panic has subsided. Чувство паники притупилось.
That man is in a panic. Тот человек в панике.
Panic ensued and credit stopped circulating. Разгорелась паника, и кредиты перестали циркулировать.
That panic incited a widespread banking failure. Эта паника вызвала банкротство банков по всей стране.
By 2009, companies were in a panic. К 2009 году компании были в панике.
Financial panic is terrorism’s silent partner. Финансовая паника – негласный партнер терроризма.
Confusion and panic are spreading in Europe. В Европе растут замешательство и паника.
Moreover, there may be a financial panic: Более того, может иметь место финансовая паника:
The next day, chaos, looting and panic spread. На следующий день в стране царили хаос, мародерство и паника.
I can feel the panic in your soul. Я чувствую панику в твоей душе.
Let's not succumb to feeble-minded panic. Не будем поддаваться слабоумной панике.
So why did the deal trigger a panic? Так почему же сделка вызвала панику?
Panic attacks, paranoia, hallucinations, visual and aural deterioration. Паника, паранойя, галлюцинации, визуальная и слуховая дезориентация.
So, there will be no panic this time. Так что никакой паники на этот раз не будет.
But the panic that EMU may disintegrate is overdone. Однако паника относительно того, что ЕВС может распасться, довольно сильно преувеличена.
There seems to be some sort of panic purchasing. Кажется, все в панике закупаются.
Nobody panic, but I appear to be losing control. Без паники, но я, кажется, теряю управление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !