Exemples d'utilisation de "agreeing" en anglais avec la traduction "согласны"

<>
The board of directors and officers must sign a contract agreeing to a set of new commitments. Члены совета директоров и другие сотрудники должны подписать контракт, в котором они указывают, что согласны выполнять новые обязательства.
Despite hearing evidence of Iran’s violations, the number of people agreeing to the premise of the debate question doubled. Несмотря на множество свидетельств преступлений Ирана, число участников, которые были согласны с этим утверждением, после окончания дебатов удвоилось.
This set of 11 grounds for exoneration contains some minor departures from the set contained in the Hague Rules and we have no hesitation in agreeing with it. Этот перечень из 11 оснований для освобождения от ответственности содержит некоторые незначительные отклонения от перечня, содержащегося в Гаагских правилах, и мы без колебаний согласны с этим.
You agree and acknowledge that: Вы согласны и признаете, что:
We all agree with you. Мы все с тобой согласны.
"Do you agree or disagree?" "Вы согласны или несогласны?"
"Click 'Like' if you agree" «Нажмите кнопку „Нравится“, если вы согласны
Yes. They agreed with Warren. Они были согласны с Уорреном.
We would agree to a settlement. Мы согласны на компромиссы.
They explained, "We agree with you. Аргументы были такими: «Мы согласны с вами в том, что компания хорошая.
Everybody seems to agree with that. И вроде бы все с этим согласны.
We agree to all proposals except: Мы согласны со всеми предложениями до пункта:
But not everybody agrees with Blanchard. Но не все согласны с Бланшардом.
In principal we agree to these figures. В принципе мы согласны с этими цифрами.
I think some people agree with me. Вижу, что многие со мной согласны.
All agree that eradication is decades away. Все согласны с тем, что на искоренение уйдут десятилетия.
Everyone agrees that it is a ridge. Все согласны, что это хребет.
We and our partners already agree on much. Мы и наши партнеры согласны уже по многим вопросам.
Actually, we agree with the superintendent's analysis. Вообще-то, мы согласны со старшим инспектором.
On this point, Greece and the IMF agree. В этом вопросе Греция и МВФ согласны друг с другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !