Exemples d'utilisation de "attached" en anglais avec la traduction "прикреплять"

<>
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
The link attached to this post. Ссылка, прикрепленная к публикации.
How to create an attached document. Как создать прикрепленный документ.
Questions that are attached to a questionnaire. Вопросы, которые прикреплены к анкете.
Particularly, profiles contain information about experts attached. В частности, в профилях сохраняется информация о прикрепленных советниках.
the attached expert advisor and its parameters; прикрепленный советник и его параметры;
That's why i attached my head shot. Именно поэтому я прикрепила фотку.
The URL of a picture attached to this post. URL-адрес фото, прикрепленного к публикации.
Additionally, they must be attached to a product model. Кроме того, они должны быть прикреплены к модели продукции.
Attention: Only attached experts can be set up individually. Внимание: индивидуальную настройку можно производить для уже прикрепленных экспертов.
In Manufacturing execution, you can view documents attached to jobs. В Управление производством можно просмотреть документы, прикрепленные к заданиям.
Particularly, information about the attached experts is saved in profiles. В частности, в профилях сохраняется информация о прикрепленных советниках.
It's like two little clutch bags attached to his face. Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча.
The value models then can be attached to specific fixed assets. Модели стоимости могут быть прикреплены к определенным ОС.
An estimate has been created that has no cost estimate attached. Оценка была создана, но не имеет прикрепленной оценки затрат.
For example, the user can verify that receipts have been attached. Например, пользователь может проверить, что прикреплены чеки.
If not, several items can be attached to the same route. В ином случае несколько номенклатур могут быть прикреплены к одному и тому же маршруту
You can now specify these service tasks for any attached agreement lines. Теперь эти задачи обслуживания можно определять в прикрепленных строках соглашения.
Change the Estimate project that a project is attached to [AX 2012] Изменение раздела "Оценка проекта", к которому прикреплен проект [AX 2012]
at chart closing, the expert attached to this chart will be shut down; при закрытии графика происходит завершение прикрепленного к нему советника;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !