Exemples d'utilisation de "breaking" en anglais avec la traduction "взлом"
Traductions:
tous3360
нарушать731
сломать379
разбивать321
сломаться266
вламываться163
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
нарушение65
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
разрыв38
побивать35
ломаться34
разразиться33
прорываться25
переламывать24
поломаться18
взлом15
бить14
преступать10
сорвать10
переломить7
обрываться6
ломка5
разламывать5
проломить3
срываться2
проламывать2
ломиться1
повреждение1
разрывание1
разломиться1
autres traductions559
Breaking and entering, receiving stolen goods, car theft.
О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин.
Transporting a minor across state lines, breaking and entering.
Ты незаконно перевез несовершеннолетнюю через границу штата, взлом и проникновение.
Actually, we've got you breaking into the apartment downstairs.
Вообще-то мы тебя застали за взломом в квартиру этажом ниже.
Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers.
Взлом и проникновение, кража, нападения на двух сотрудников правоохранительных органов.
How many time I saved that kid from breaking his neck?
Сколько времени я сохранил, что козленка взлома шею?
Last I heard, breaking and entering was still against the law.
Вообще-то, проникновение со взломом все еще карается по закону.
How many times did I save that kid from breaking his neck?
Сколько времени я сохранил, что козленка взлома шею?
Well, it's not breaking and entering if the door is already unlocked, right?
Если дверь не заперта, это не взлом, правда?
Okay, on a creepy scale, how high would you rate breaking into Ali's house?
Хорошо, по шкале ужаса, как бы ты оценила взлом дома Эли?
Guy like that's not breaking into Weber's office for your standard smash-and-grab.
Парень типа него не вламывается в офис Вэбера для вашей стандартной кражи со взломом.
Michael, you get caught breaking into Homeland Security, this bomb will be the least of your worries.
Майкл, если тебя поймают на взломе в Министерство Нацбезопасности, эта бомба будет тебя заботить меньше всего.
But for large, repetitive trial-and-error tasks, such as code breaking, the speed and power of this integrated ``Universe Computer" would be vastly superior to anything we could ever hope to build, right?
Но для больших итерационных задач, решаемых методом проб и ошибок, например взлом кодов, скорость и мощность такого интегрированного "Вселенского компьютера" в значительной степени превосходили бы все, что мы когда-либо надеялись создать, ведь правда?
On 6 March 1991, the Perth District Court sentenced the author to one year's imprisonment, to be served cumulatively upon his nine year sentence, for four offences of breaking and entering various police stations in Western Australia in attempts to obtain or destroy videotape and photographic evidence of the Queensland offences.
6 марта 1991 года окружной суд города Перт приговорил автора к одному году тюремного заключения, подлежащему отбыванию совокупно с его девятилетним заключением за четыре преступления, состоящие в проникновении со взломом в ряд полицейских участков в Западной Австралии в попытке изъять или уничтожить видеокассету и фотографии со сценами квинслендских преступлений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité