Exemples d'utilisation de "broken" en anglais

<>
I have broken no law. Я не нарушал никаких законов.
He's a broken person. Он разбит.
And my handbrake had broken И мой ручник сломан
No one's broken in. Сюда никто не вламывался.
Her hyoid bone is broken. Сломана подъязычная кость.
The Germans have broken through in the Ardennes. Немцы прорвались в Арденнах.
My body clock's broken. Мои биологические часы сломались.
They come from a broken home. Они живут в разрушенной семье.
My house was broken into last night. В мой дом вчера вломились.
I've broken my nose a couple of times and fingers and my leg and toes, ribs. Я ломал нос пару раз, и пальцы на руках, и ногу, и пальцы на ногах, ребра.
A broken recipient loop can't result in successful message delivery. Прерванное зацикливание получателей не может привести к успешной доставке сообщения.
Broken leg, minor internal injuries. Сломанная нога, незначительные внутренние повреждения.
Mandelstam succumbed to the pressure, but he was not broken. Мандельштам поддался давлению, но он не был сломлен.
I replaced the broken cups with new ones. Я заменил побитые чашки новыми.
Every time I pack pictures, something gets broken and I get blamed. Когда я пакую фотографии, всегда что-нибудь ломается, а я виновата.
Riots and political protests would have broken out earlier, too. Массовые беспорядки и политические протесты также разразились бы гораздо раньше.
USD broad currency index breaks out of downtrend I highlighted in the past how the DXY index has broken out of its 30-year downtrend. USD основной индекс прорывается из нисходящего тренда я ранее говорил что индекс DXY вырвался из своего 30-летнего нисходящего тренда.
May thy bones be broken! Или ваши кости будут переломаны!
Fortunately it's not broken. О, камера не поломалась.
Hey, I sic the cops on a New York Local, next thing I got bottles broken in every case and I can't get my trash hauled. Я пробовал навести полицию на одного конкретного жителя Нью-Йорка, а потом в моих ящиках начали бить бутылки и перестали вывозить мой мусор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !