Exemples d'utilisation de "comes" en anglais avec la traduction "появляться"

<>
I mean this comes out. Появляется вот что.
Then, along comes little Amethyst. А потом появилась малышка Аметист.
Along comes this woman, Ada Lovelace. И тут появляется эта дама, Ада Лавлейс.
Then out comes the rubber glove. И тут же появляется резиновая перчатка.
But that comes with a problem. Но тут появляется проблема.
If anybody comes beep the horn. Если кто-то появится - сигнальте.
Here comes the second, hidden reason: Тут появляется другой, скрытый аргумент:
Well, it comes through in the trailers. — А оно появляется через трейлеры.
Your intern Comes to work sans panties. Твоя практикантка появляется на работе без трусов.
Nuclear energy comes for a simple reason. Ядерная энергия появляется по очень простой причине.
And now, here comes the other pirate. А вот появился другой пират.
Before that sub comes up abeam of us. Как подлодка появится у нас на траверзе.
Mostly it comes from fat pyrolyzing, or burning. По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
I'll let you know if anything comes up. Я сообщу тебе, если что-нибудь появится.
But I think its true identity comes out here. Но я думаю, что ее истинное лицо появляется здесь.
Maybe the universe comes out of a universal chicken. Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
Fear comes into play when a player makes losses. Страх появляется, когда игрок получил убытки.
Rain comes down from the clouds, turns into sea. Дождь появляется из облаков, превращается в море.
That chance, if it comes, must not be wasted. Если такой шанс появится, его нельзя будет упустить.
Ahmedinejad feels the power that comes with re-writing history. Ахмадинеджад чувствует власть, которая появляется в процессе переписывания истории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !