Exemples d'utilisation de "dressed up" en anglais avec la traduction "одевать"

<>
He was all dressed up in uniform. Он был одет в форму.
Dressed up in fancy, sweet-smelling doodads. Одетые в дорогую, надушенную одежду.
We were dressed up as Equine Elvis. Мы были одеты лошадью Элвиса.
I was dressed up like a ups man. Я был одет как доставщик.
I'm all dressed up, nowhere to go. Я подходяще одета, мне некуда идти.
Smoothies are just desserts dressed up in snacks' clothing. Смузи это всего лишь десерт одетый в одежду закуски.
All dressed up in fine clothes and the tears are streaming down her face. Была одета в красивую одежду, и слезы текли по ее лицу.
I've got you all dressed up, ready to go out, and you weaken and refuse. Ты одета, готова к выходу, и опять отказываешься.
I need to get dressed up like a sex object and be objectified, not be the third wheel to you and your new squeeze. Я должна одеть секси наряд, и буду объективной, чтобы не быть третьим лишним для тебя и твоего нового любовничка.
Of course "rumochnaia" had nothing in common with Nikolai Gogol, but the establishment named after the famous writer does have a skating rink that is used once a day by a man dressed up as Gogol. Конечно же, "рюмочная" не имела ничего общего с Николаем Гоголем, однако у заведения, названного именем знаменитого писателя, имеется каток, на котором раз в день появляется человек, одетый как Гоголь.
And dress up very prettily? И одеть что-нибудь красивое?
I had to dress up as Big Brownie. Я был одет как Большой Брауни.
The night is near and the stars dress up the skies Близится ночь и звезды одевают небеса
Now, isn't it nice sometimes to dress up in a suit and a tie and a white shirt, huh? Теперь, разве это не мило - иногда одеть костюм с галстуком и белоснежную рубашку?
Later, everyone's gonna go to the Black Penny, and even though the gala's canceled, I'm gonna dress up, and you're gonna find me irresistible. А потом, все пойдут в Пенни, и не смотря на то, что вечер отменили, я одену свое платье, и ты увидишь какая я неотразимая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !