Exemples d'utilisation de "drown" en anglais avec la traduction "топить"

<>
Yes, I drown the son of a bitch. Да, я топлю гадину.
I think of it as a bucket of piss to drown rats in. Я думаю об этом как об ведре мочи для топления крыс.
This manner of governance bodes well neither for economic growth nor democracy in the long term. For when you drown puppies, they sink. Такой метод правления не сулит в долгосрочной перспективе ни экономического роста, ни демократии, поскольку, если вы станете топить щенят, они, в конце концов, утонут.
They raped the women, drowned their kids, and burned people in hay lofts. Они насиловали женщин, топили их детей, и сжигали людей на сеновалах.
It's a ghost story about a dead woman who steals children and drowns them. История про призрака женщины, которая похищала детей и топила их.
By intentionally blurring the distinction between atheism and secularism, the religious right succeeds in drowning both. Намеренно размывая границу между атеизмом и секуляризмом, религиозные правые успешно топят оба течения.
DJ: And of course, one of the rules that we have in the vehicle is that he who drowns the vehicle gets to swim with the crocodiles. ДЖ: Ах да, конечн нас есть одно правил насчет машины: тот, кто топит машину, идет плавать с крокодилами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !