Exemples d'utilisation de "get through" en anglais avec la traduction "заканчивать"

<>
If you get through 'em, Triple-check' em. Если закончишь, проверь их в третий раз.
It doesn't mean you have to get through school. Это не означает, что вам нужно закончить школу.
They're used to thinking of themselves as providers, and they can't seem to build the social networks that allow them to get through college. Они привыкли воспринимать себя, как производителей и они не могут представить, что им придётся налаживать новые знакомства, которые и помогут им закончить колледж.
He convinced Interpol that the only way to get justice for Luc is to go through with the plan. Он убедил Интерпол, что единственная возможность отомстить за Люка - это закончить дело.
I got through with my work just now. Я как раз закончил свою работу.
We got through school by cheating off each others test papers. Мы с тобой-то школу закончили, списывая друг у друга выпускной тест.
I've got one more problem, then I'm through. Опишу еще одну проблему, а потом закончу.
And I could spend the rest of my time, which is getting very limited, going through this litany of concerns about the ocean, but I want to end on a more positive note. И всё оставшееся время, которое уже подходит к концу, я бы мог по списку перечислять проблемы океана, но мне бы хотелось закончить на оптимистичной ноте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !