Exemples d'utilisation de "gets" en anglais avec la traduction "зарабатывать"

<>
Nobody scores my navigator and gets away with it. Никто безнаказанно не заработает очков на моём штурмане.
I still need to earn a living until it gets sold. Мне нужно зарабатывать на жизнь, пока я его не продам.
You know, I do think he gets a bad rap, though, on the message boards for Dash's blog. Хотя, знаешь, мне кажется, он уже заработал дурную славу, если судить по сообщениям в блоге Дэша.
This is what really kind of gets everybody hating you is because you're trying to extract money from all your friends all the time. Это может вызвать ненависть к тебе, потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях.
I thought we agreed that we weren &apos;t going to raise our children in a family where their father gets beat up for a living. Я думала мы договорились, что не будем растить наших детей в семье, в которой их отец зарабатывает на жизнь мордобоями.
Yeah, he gets to make money while I slave away for a year at country fairs and amusement parks, on a janky bus that smells like cheese puffs, weed and funk! Он собирается зарабатывать деньги, пока я разъезжаю в течение года по ярмаркам и в паркам развлечений страны, на автобусах, которые воняют как сырные чипсы и травка!
Maybe get yourself some stripes! Может, заработаешь лишнюю нашивку!
You got the first point. Ты заработал первое очко.
Did he just get a touchdown? Он что, заработал тачдаун?
I got stretch marks for you. Я себе заработала послеродовые растяжки ради тебя.
How'd you get the shiner, Reagan? Рейган, ты как синяк заработал?
Everybody's got to make a living. Все должны зарабатывать себе на жизнь.
You can get it by making more money. Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег.
"Wash you hands, you might not get diarrhea." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Let's see if you can get something else." сможешь ли ты заработать что-то ещё".
And I get 1 Won for each ice bar! И я заработаю по вону за каждое проданное мороженое!
I mean, we're getting by with our capers. Мы ведь и так зарабатываем на жизнь нашими проделками.
And no one can get more than $100 a month. И никто не может заработать больше чем 100$ в месяц.
Don't get an upset stomach by eating too much. Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания.
You're gonna get a bad back, carrying all this. Ты заработаешь себе больную спину, таская все это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !