Exemples d'utilisation de "got out" en anglais

<>
The boy has got out of hand. Этот мальчик совсем отбился от рук.
She got out of bed on the wrong side, or someone peed Она встала с кровати не с той ноги, или кто-то помочился
We got out of Afghanistan. Мы ушли из Афганистана.
Got out of here, you jinx! Вали отсюда, ты приносишь неудачу!
She got out of town awful quick. Слишком быстро она смылась.
We got out here ahead of the rush. Наконец-то мы вырвались из всей этой свистопляски.
Got out of bed on the wrong side. Я наверное встал не с той ноги.
When I got out I had a choice. Когда я окончил школу, у меня был выбор.
That's why I got out of meth! Я из-за этого и отвалил из наркоты!
I just got out of a serious relationship. Я только разорвала серьёзные отношения.
He got out of bed on the wrong side. Он встал сегодня не с той ноги.
He got out of the war, joined the union. Он прошёл войну, вступил в профсоюз.
Look, look, a roach got out of the diner! Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной!
I got out of the habit behind the walls. Я отвык, сидя в тени.
Looks like she took a trip, got out of Dodge. Похоже, что она поспешно сбежала из компании и переехала.
Got out six months ago after doing time at Folsom. Отсидел в Фолсом, был выпущен 6 месяцев назад.
It's good Thea and Oliver got out of town. Хорошо, что Тея и Оливер вовремя уехали из города.
He got out a book and began to read it. Он достал книгу и начал читать.
And this guy that killed her got out on bail. А парня, который её убил, освободили под залог.
You did the wave when Vince got out of jury duty. Вы волну сделали, когда Винс отмазался от присяжного в суде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !