Exemples d'utilisation de "got" en anglais avec la traduction "заболеть"

<>
He got sick on a Friday. Он заболел в пятницу.
They got sick, Fleur, and they died. Они заболели, Флер, а потом умерли.
I got sick with peripheral arterial disease. Я заболел периферическим атеросклерозом.
Got a cold in the winter and died. Крыса зимой заболела и сдохла.
The first time he got sick, he recovered. Когда отец заболел в первый раз, он выздоровел.
The antihistamines aren't what got you sick. Вы заболели не из-за антигистаминных препаратов.
Vincent's army chaplain friend got sick, so. Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что.
When you jumped from that train, you got sick. Когда ты спрыгнула с того поезда, ты заболела.
My plans changed, however, when my father got ill. Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
He was stuck in the storm and he got sick. Он застрял в буране, и заболел.
When she got sick, we moved her into the boathouse. Когда она заболела, мы устроили ее в лодочный сарай.
He was very sick, the first time he got sick. Ему было очень плохо, когда он заболел в первый раз.
I got sick, and so couldn't come to school. Я заболел, так что не смог прийти в школу.
Then, she got Lupus and I never heard from her again. А потом она заболела волчанкой, и я больше о ней ничего не слышал.
Then I got cancer - or I found out I had cancer. Потом я заболела раком - или я узнала, что у меня рак.
And at about this time actually my father got very sick. Где-то в это время заболел мой отец.
And then pop got sick and died, and they sent me back. А потом папаня заболел и умер, а меня отправили обратно.
I got to make myself sick again and get that voice back. Я заболею и верну свой грубый голос.
I told them I was sick, got the rest of the week off. Я сказала, что заболела, отпросилась до конца недели.
If this is where he got sick, someone else here should have symptoms. Если это то место где он заболел то у кого-нибудь еще здесь должны бы быть симптомы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !