Exemples d'utilisation de "hear" en anglais avec la traduction "слыхивать"
Traductions:
tous5463
слышать2619
услышать1332
заслушивать532
узнавать166
слыхивать29
прослышать20
слышаться11
услыхать1
autres traductions753
I hear that you welsh boys, you live on leeks.
Я слыхал, что вы, Уэльские ребята, один лук-порей жуёте.
You don't hear about shark attacks in the bay, normally.
Что-то я не слыхал о нападениях акул в заливе.
And you, you are here, in Zaporozhye, you are having fun and you don't hear what's going on in the world.
А вы тут сидите на Запорожье, гуляете, и не слыхали, что твориться на белом свете.
Of course, you smart gamblers have heard of shaved cards.
Конечно, такие умные картёжники как вы слыхали о краплёных картах.
Ever heard about dudes going cannibal, dying, coming back to life?
Слыхали, что некоторые стали каннибалами, умерли, а потом ожили?
I've never heard a woman use such language in my life.
Сроду не слыхивал, чтобы женщина так выражалась.
I heard about water witching before, but it doesn't make sense.
Я слыхал о лозоискателях воды раньше, но это бессмыслица.
Anyway, have you guys ever heard of this rare Chariot doll that.
Ну так, ребят, вы слыхали об этой редкой фигурке Каретки.
The girl said that she had never heard of such a person.
Девочка сказала, что никогда не слыхала о таком человеке.
Don't tell me you've never been hearing of Sirius Black.
На говори мне, что ты никогда не слыхал о Сириусе Блэке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité