Exemples d'utilisation de "initial" en anglais

<>
The initial text was promising. Первоначальный текст был многообещающим.
Configuring parameters and initial settings Настройка параметров и начальных настроек
Claire suffers her initial injury. Клер получила первое повреждение.
Configure parameters and initial settings. Настройка параметров и исходных параметров.
So, I come back to my initial point. Поэтому я возращаюсь к своей изначальной идее.
We accept first name and first name initial, with or without accents. Мы принимаем имя и инициал имени, с диакритическими знаками или без них.
Last May, he signed an initial reconciliation agreement with Fatah in Cairo, which committed Hamas to a Palestinian unity government, called for a cessation of violence, and accepted the notion of a Palestinian state on the 1967 borders. В мае прошлого года он подписал в Каире предварительное соглашение о примирении с Фатхом, которое обязало Хамас перед палестинским правительством единства двигаться к прекращению насилия и признало Палестинское государство в границах 1967 года.
Initial checks of annual inventories Первоначальные проверки годовых кадастров
Initial SPAN margin requirement is $935. Начальное маржинальное требование $935.
The initial signs aren’t good. Первые признаки - не очень хорошие.
Initial conditions matter in economic restructuring *При экономической реструктуризации важны исходные условия.
Fixed consoler error when using FBSDKProfilePictureView with an initial size dimension of 0. Исправлена ошибка консоли, возникавшая при использовании FBSDKProfilePictureView, когда одно из изначальных измерений равнялось 0.
It's got one wrong initial, but you can paint over it. На нем один из инициалов неверный, но ты можешь его закрасить.
Specifically, ANPE officials would receive initial and in-service training in how to respond to discriminatory behaviour, pursuant to the agreement on combating racial discrimination signed in 1999 between the French Government, the ANPE and the Social Action Fund. В частности, предполагается прохождение сотрудниками АНПЕ вводного курса обучения, в том числе без отрыва от работы, по методам реагирования на дискриминационное поведение, что предусмотрено подписанным в 1999 году соглашением о борьбе против расовой дискриминации между правительством Франции, АНПЕ и Фондом социальных мероприятий.
Initial report of Albania (continued) Первоначальный доклад Албании (продолжение)
Use enhanced initial setup and installation. Использовать улучшенную начальную настройку и установку.
Alpha team will make initial entry. Команда Альфа входят первыми.
Initial indications don’t look good, however. Тем не менее, исходные показатели выглядят не слишком многообещающими.
The initial contribution from the EU would be multiplied manifold by private investment. Изначальный взнос Европейского Союза был бы многократно приумножен частными инвестициями.
Check the contents, initial the first page, Sign and date the second. Проверьте содержимое, поставьте инициалы на первой странице, подпись и дату на второй.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !