Exemples d'utilisation de "left" en anglais avec la traduction "бросать"

<>
Oz is happy that he left physics. Оз счастлив, что бросил физику.
See, she left my pops' round 1985. Она бросила моего отца в 1985 году.
The lino's where you left it! Линолеум там, где вы его бросили!
No, he left me and re-enlisted. Нет, он меня бросил и поступил на срочную службу.
A few months ago, she left college because. Несколько месяцев назад, она бросила колледж, потому что.
I left him, a jerk obsessed with money. Я бросила его, это ничтожество интересовали только деньги.
Rudy 2's buggered off and left me! Руди 2 свалил и бросил меня!
My father left my mother still in hospital. Мой отец бросил мою мать ещё в роддоме.
So many people left what they were doing. Многие люди бросали свои привычные дела и отправлялись на Запад.
It's tough to be left out, huh? Тяжело, когда тебя бросают, правда?
I remember the day you left for college. Я помню тот день, когда ты бросила колледж.
It would break my heart if you left. Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет".
He left college and enlisted in the Navy. Он бросил колледж и записался в ВМФ.
I never told Dr. Godfrey she left me. Я не успел сказать доктору, что она меня бросила.
They left nine orphan gears there on the floor. Бросили девять бедненьких передач на полу.
He left you in prison to rot like jailbait. Он бросил тебя гнить в тюрьме, как малолетку.
Yutz, she cheated on me, Yutz, she left me. Юц, она бросила меня, Юц, она предала меня.
Since Skat left, I'm responsible for the troupe. Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу.
As a result, they were left holding the bag. В результате, их бросили в беде, а затем сделали виноватыми.
She left you because you're a crying man. Она бросила тебя потому что ты нытик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !