Exemples d'utilisation de "letting" en anglais avec la traduction "позволять"

<>
You're letting Wylie help. Вы позволили Уайли помогать.
It's about letting it happen. Нужно просто позволить ей произойти самой.
You're letting her play hooky? Позволишь ей прогулять школу?
I'm not letting you go alone. Я не позволяю тебе лететь одной.
You are letting them murder us, literally.” Вы позволяете им убивать нас».
Why is he letting Carine drive his car? Почему он позволяет Карен водить свою машину?
In other words, letting greed solve the problem. Другими словами, позволяя жадности решить проблему.
I am not letting you leave my hospital. Я не позволю тебе покинуть мою больницу.
Or letting me kick ass at "tetris" again. И позволят мне надрать любому задницу в "тетрисе".
I'm not letting you alone here tonight. Я не позволю тебе остаться одной.
And I'm not letting you die alone. И я не позволю тебе умереть в одиночестве.
And I'm not letting you break that promise. И я не позволю тебе нарушить обещание.
Again, thanks so much for letting me do this. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Monica's letting other people help decorate her tree? Моника позволила другим людям нарядить её ёлку?
He enjoyed letting me play in the big kitchen. Отец наслаждался, позволяя мне играть в большой кухне.
Thank you so much for letting us stay, Mando. Спасибо, что позволил у тебя пожить, Мандо.
Letting the healing waters cover up all the sins. Позволив лечебным водам скрыть все грехи.
Thank you for letting me be that storyteller today. Спасибо, что позволили мне рассказать вам об этом.
I'm not letting you go out there alone. Я не позволю тебе пойти туда одному.
No way I'm letting you do this alone. Я ни за что не позволю тебе сделать это одной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !