Exemples d'utilisation de "light" en anglais avec la traduction "окно"
Traductions:
tous10247
свет2600
легкий1611
легкие1235
включать592
освещать579
огонь309
огни209
зажигать188
световой152
светлый130
лампа120
освещение120
глаза65
светофор54
прикуривать34
окно31
легкомысленный15
слабый15
фары13
рассвет11
незначительный11
маяк10
освещаться6
свечение6
налегке6
свеча5
лайт3
посветить3
бледный2
закуривать2
огласка2
зажигаться1
легкомоторный1
фара1
засвечивать1
видимое излучение1
видимый излучение1
истинность1
световой сигнал1
световые сигналы1
autres traductions2099
There are no windows, but artificial light, and perfectly air-conditioned.
Там нет окон, лишь искусственный свет, и идеальное кондиционирование воздуха.
From the window she saw a bright orange light on the lawn.
Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне.
I heard a strange noise, And I saw A light out that window.
Я услышала странный шум и увидела свет из того окна.
The modern school is light and airy with large windows and good ventilation.
Современная школа - светлая и просторная, с большими окнами и хорошей вентиляцией.
It's a very bright day, and the light comes through the window in such a way.
Это очень яркий день, и свет проникает через окно так.
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in.
Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Click inside the Tell Me box (it's the box at the top, with the light bulb).
Щелкните внутри поля помощника (это поле с лампочкой в верхней части окна).
Perfect, so we put the light instead of the cross and you put the cross under your window.
Отлично, тогда мы повесим фонарь вместо креста, а крест переместим под ваше окно.
We need you to find a light blue panel van, only has rear windows, no make, no model, no year.
Нам нужно найти светло-голубой фургон, с окнами сзади, нет производителя, модели или года.
Natural light can be introduced into the new conference rooms through skylights or, in options 1 and 2, through windows.
Естественное освещение новых залов заседаний можно обеспечить за счет установки световых люков или, в вариантах 1 и 2, за счет окон.
When established through windows, the glazing shall have a total light transmission factor in accordance with Regulation No. 43, Annex 21.
Когда поле обзора обеспечивается через окна, остекление должно иметь общий коэффициент пропускания света, соответствующий положениям приложениям 21 к Правилам № 43 ".
Meier designed a series of louvered skylights to capture that light and cast it inward to illuminate the art within, but indirectly.
Мейер спроектировал рад окон в крыше, чтобы улавливать свет и направлять его внутрь, чтобы освещать экспонаты, но не напрямую.
Put the plain-paper test copy over the preprinted check stock, and hold both up to a window or other light source.
Поместите тестовую копию на чистой бумаге поверх предварительно распечатанного запаса чека и просветите их на окне или с помощью другого источника света.
The cells of these militia facilities are equipped with individual bunks, washstands and windows allowing sufficient access to natural light and air.
В камерах этих учреждений милиции имеются индивидуальные спальные места, умывальники и окна, обеспечивающие достаточный доступ естественного света и воздуха.
He would shine a light through the window every half an hour so just to let me know that he was still there.
Обещал светить в окно каждые полчаса, чтобы я знала, что я он ещё тут.
They shall be established through windows which have a total light transmission factor of at least 70 per cent measured normal to the surface.
Они должны определяться через окна с общим коэффициентом пропускания света не менее 70 % при обычном измерении по отношению к поверхности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité