Exemples d'utilisation de "listening speed" en anglais

<>
One minute we're listening to a lecture on rhododendrons, the next, Patricia is driving like a speed racer to the hospital. Вот мы слушаем лекцию про рододендроны, а вот Патриция несётся, будто гонщик, в больницу.
Are you listening to English? Вы слушаете английский?
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
I like listening to classical music a lot. Я очень люблю слушать классическую музыку.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
I often study while listening to music. Я часто занимаюсь под музыку.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
They were listening to him, not understanding what he really meant. Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
Why aren't you listening to me? Почему ты не слушаешь меня?
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Alice wasn't listening to her sister. Элис не слушала свою сестру.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
He pretended not to be listening. Он сделал вид, что не слушает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !