Exemples d'utilisation de "lower" en anglais avec la traduction "понижать"

<>
Would you lower your voice? Может, понизишь свой голос?
I suggest you lower your voice. Предлагаю тебе понизить голос.
EURNZD may continue to head lower Пара EUR/NZD может продолжить понижение
America Should Not Lower the Nuclear Threshold Америке не следует понижать ядерный порог
Administration officials should lower the political temperature. Администрация США должна понизить политическую температуру.
Privatization was supposed to increase efficiency and lower prices. Изначально предполагалось, что приватизация позволит повысить эффективность экономики и понизить цены.
A lower rate of economic growth thus seems inevitable. Таким образом, понижение темпов экономического роста выглядит неизбежным.
You see mental distress going up with lower income. Также видно, что психические расстройства, увеличиваются с понижением уровня дохода.
No, no, only that he spoke in a lower voice. Нет, нет, только то, что он говорил понизив голос.
To begin with, I think you should lower your voice. Начнем с того, что я думаю, тебе стоит понизить голос.
The BoE is likely to lower its inflation and growth forecasts Банк Англии, скорее всего, понизит прогнозы инфляции и роста
The lower dollar also reduces the purchasing power of oil exporters. Понижение курса доллара также снижает покупательную способность экспортеров нефти.
But India independently decided to lower tariffs over the next three years. Однако Индия приняла независимое решение понизить тарифные барьеры в течение ближайших трех лет.
Lower the interest rate too much, and inflation and monetary instability result. Если понизить процентные ставки слишком сильно, то последует инфляция и денежная нестабильность.
Nor is the Fed specifically aiming to lower the dollar's value. ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара.
I was going to lower the whole voice to a more pleasing register. Я собирался понизить голос до более приятного уровня.
Given lack of storage capacity, this could quickly lower prices and burn speculators. Учитывая недостаток вместимости хранилищ, это могло бы быстро понизить цены и обмануть спекулянтов.
They'll alter their vocal tone, often making their vocal tone much lower. Они меняют тональность голоса, как правило, значительно её понижая.
GBP/JPY traded somewhat lower on Thursday, after hitting resistance at 180.40 (R1). GBP / JPY торговалась с понижением в четверг, после удара сопротивления 180,40 (R1).
Paint most of a city and you could lower the temperature by 10°C. Побелив большую часть города, можно понизить температуру на 10°C.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !