Exemples d'utilisation de "make" en anglais avec la traduction "заставлять"

<>
You make me feel ashamed. Вы заставляете меня стыдиться.
Make me eat soap powder? Заставишь мыть рот с мылом?
Make me and lancer proud. Заставьте меня и Лансер гордиться.
It does make you jealous. Это действительно заставляет ревновать.
Make me, you little brat. Заставь меня, сосунок.
Tom couldn't make himself understood. Том не мог заставить себя понять.
Empathy can make us act unjustly. Эмпатия может заставить нас действовать несправедливо.
It can make the dead talk.” Оно даже мертвых может заставить говорить».
You make me ashamed of myself! Ты заставляешь меня стыдиться самой себя!
They can make them take off. Можно заставить взлететь.
They make the world go round. Они заставляют мир вертеться.
It's gonna make her jealous. Это заставит ее ревновать.
Make the UN Stand for Freedom Заставим ООН стать приверженцем свободы
It can make me feel this? Может заставить меня почувствовать это?
They make you wash your sheets. Заставляют стирать белье.
Get him to make a mistake. Заставь его сделать ошибку.
And that made me make a mistake. И это заставило меня сделать ошибку.
For starters, IT can make markets work. Для начала, ИТ может заставить рыночную экономику работать.
You make me feel too much, Landry. Ты заставляешь меня чувствовать слишком много, Лэндри.
Don't make me count to five. Не заставляйте меня считать до 5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !