Exemples d'utilisation de "may be able" en anglais avec la traduction "смочь"

<>
We may be able to see birds' nests. Мы сможем увидеть птичьи гнёзда.
They may be able to identify and rescue the child. Они смогут установить личность ребенка и спасти его.
At worst, they may be able to foment a civil war. В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну.
You may be able to resolve the issue without contacting WhatsApp. Существует вероятность того, что вы сможете устранить проблему не обращаясь в WhatsApp.
Microsoft support may be able replace your product key or provide other options. Вероятно, служба поддержки Майкрософт сможет заменить ключ продукта или предложить другое решение.
If successful, millions of refugees may be able to return to their homes. В случае успеха миллионы беженцев смогут вернуться в свои дома.
If my father regains consciousness, he may be able to identify who shot him. Что, если мой отец очнется и сможет опознать того, кто сделал это.
After two years “corrective labour” in a “penal colony”, they may be able to reply. Через два года «исправительных работ» в колонии они смогут вам ответить.
In advanced economies with reserve currencies, central banks may be able to mitigate the damage. В развитых странах, обладающих резервными валютами, центральные банки, наверное, смогут справиться с ущербом.
Given reasonable security conditions, she may be able to navigate Israel from war to peace. Обеспечивая основательные условия безопасности, она сможет привести Израиль от войны к миру.
And my hope is that some of you out there may be able to help us. Я надеюсь, что кто-нибудь из присутствующих сегодня в зале сможет нам помочь.
People may be able to view the post or photo in places like News Feed or search results. Пользователи смогут просмотреть публикацию или фотографию в Ленте новостей или в результатах поиска.
By comparing ad recall lifts and creatives, you may be able to see patterns for successful ad creative. Сопоставив оформление и повышение запоминаемости рекламы, вы сможете определить, какое оформление дает наилучший результат.
One day, we may be able to design bacteria that can quickly, safely, and effectively clean up oil spills. Возможно, однажды мы сможем создать бактерию, которая сможет быстро, безопасно и эффективно убирать нефтяные пятна.
If we can find the right components, we may be able to construct a beacon, send a distress signal. Если мы найдем нужные детали, мы сможем собрать маяк, послать сигнал бедствия.
If we can regain control of the main computer we may be able to wipe the security program from its memory. Если нам удастся восстановить контроль над главным компьютером, мы сможем стереть эту программу безопасности из его памяти.
If you contact the developer of an app or game you're having trouble with, they may be able to help. Если вы испытываете проблемы с использованием приложения или игры, то свяжетесь с разработчиком, он, скорее всего, сможет вам помочь.
Another customer may have run into the same issue or a member of the OneNote product team may be able to help. Возможно, с подобной проблемой уже сталкивался кто-то из пользователей, либо вам смогут помочь разработчики OneNote.
Depending on the type of malware you have, you may be able to access Facebook as normal on another computer, phone or tablet В зависимости от типа вредоносного ПО вы сможете просматривать Facebook как обычно на другом компьютере, телефоне или планшете.
And finally, we may be able to use smart devices that will offload the work of the body and allow it to heal. И наконец, мы смогли бы использовать умные устройства которые разгрузят работу тела и позволят ему исцелять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !