Exemples d'utilisation de "nature enthusiast" en anglais

<>
Real estate billionaire and space enthusiast Robert T. Bigelow purchased the rights to the patents that NASA filed for the technology. Но миллиардер и горячий сторонник развития космических исследований Роберт Бигелоу (Bigelow) выкупил патенты на технологии, разработанные НАСА.
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
The FXTM Partners Affiliate Program was created to enable every kind of marketer and active internet enthusiast to make money without having to do all the grunt work. Партнерская программа аффилиатов FXTM была создана для того, чтобы позволить интернет-предпринимателям и активным пользователям сети Интернет зарабатывать онлайн, не прикладывая при этом особых усилий.
Helen is by nature an optimist. Хелен по натуре оптимистка.
So John Paul II is no enthusiast of modern Western civilization, with its divorce from the world of values, and he contrasts with it the moral sensitivity of societies with fresh memories of decades of dictatorship. Поэтому Иоанн Павел II не является сторонником современной Западной цивилизации с её отмежеванием от мировых ценностей, противопоставляя ей душевность тех обществ, у которых ещё свежа память о десятилетиях диктатуры.
Man is a social animal by nature. Человек по своей природе есть общественное животное.
What it will do, though, is put a massive smile on the face of every motoring enthusiast in the world. Тем не менее, что она сделает, так это заставит широко улыбаться каждого автолюбителя в мире.
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature. Нынче мы склонны забывать о пользе природы.
I did not know that not only are you efficient, and a good observer, you are a photo enthusiast. Я не знал, что Вы не только умелый и хороший наблюдатель, но ещё и фотолюбитель.
He is lazy by nature. Он лентяй от природы.
So the guy's either a bomber or a model-airplane enthusiast. Значит, парень либо подрывник, либо моделист-конструктор самолетов.
Times may change, but human nature stay the same. Времена меняются, а человеческая натура все та же.
Although I am a vagina enthusiast. Хотя, я большой любитель пилоток.
I love nature. Я люблю природу.
And strawberry crepe enthusiast. И любитель блинчиков с клубникой.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature. Он не хотел тебя обидеть. Просто такова его натура.
Thatcher herself was not an enthusiast for credit, once famously saying, “I don’t believe in credit cards.” Сама Тэтчер не была любителем кредитов и однажды сказала: «Я не верю в кредитки».
He was assertive by nature. Он был по природе самоуверенным.
Tech enthusiast Kevin Kelly asks "What does technology want?" and discovers that its movement toward ubiquity and complexity is much like the evolution of life. Пoклoнник технологий Кевин Келли задает вопрос: "Чего хочет технология?" и обнаруживает, что её движение в направлении повсеместности и сложности очень похожа на эволюцию живых организмов.
It is not in his nature to be hard on other people. Не в его природе быть жёстким с другими людьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !