Exemples d'utilisation de "ordering" en anglais avec la traduction "заказ"

<>
You have an online ordering system? У вас есть онлайновая система заказов?
[3.8.7 Additional Ordering Information [3.8.7 Дополнительная информация о заказе
What is the ordering experience like? Как проходит процедура обработки заказов?
Applying sales agreements in the ordering process Применение договоров продаж в процессе размещения заказов
Applying purchase agreements in the ordering process Применение договоров покупки в процессе формирования заказов
For more information, see About ordering products. Дополнительные сведения см. в разделе О заказе продуктов.
The visibility for ordering from a vendor is improved. Улучшена видимость заказов от поставщика.
Set up permissions for ordering products on behalf of someone else Настроить разрешения на заказ продуктов от другого имени
Isn't that a bit late to be ordering wedding flowers? Не поздно ли для заказа свадебных цветов?
Set up permissions for ordering products on behalf of someone else [AX 2012] Настроить разрешения на заказ продуктов от другого имени [AX 2012]
Use this procedure to set up rules for ordering products in a category. Эта процедура используется, чтобы настроить для заказа продукции в категории.
A fundamental priority is to establish the key, common business processes, such as for ordering. Одним из главных приоритетов является разработка ключевых общих бизнес-процессов, таких, как подача заказов.
The following table lists methods for ordering items and describes how the items are consumed. В следующей таблице перечислены методы для заказа номенклатур и описано, как номенклатуры потребляются.
The way in which you order items depends on where you are ordering them from: Способ сортировки номенклатур заказов зависит от того, откуда вы заказываете их:
The sale and purchase is defined by the action of ordering, not the payment or delivery. Купля и продажа определяются на основе подачи заказа, а не осуществления платежа или поставки.
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock. Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
You can have sections for items on sale, regular-priced items, ordering instructions, and so on. Можно создать разделы для номенклатур на продажу, номенклатур с обычной ценой, инструкция по заказу и т. д.
The group had a hand in ordering banknotes during the monetary reform of the Birindwa government in 1993. Он участвовал в заказе банковских билетов во время денежной реформы, проводимой правительством Бириндвы в 1993 году.
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment! В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение!
I am changing the diner to state-of-the-art computer "power touch" ordering system for food and checks. Я переделываю закусочную в ультрасовременную систему цифровых заказов и учёта продуктов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !