Exemples d'utilisation de "picks up" en anglais avec la traduction "поднимать"
Traductions:
tous842
забирать254
брать197
подбирать121
поднимать107
получать43
принимать32
подхватывать20
подцеплять14
приобретать6
заболевать3
autres traductions45
Assumed hands raised to shield himself and picks up cordite residue
Предположительно поднял руки, чтобы загородиться, поэтому на руках следы кордита
He picks up the envelope, brushes himself off and walks back to his car.
Он поднимает конверт, отряхивается и идет к машине.
A radio device is controlling every step I take, and a sensor picks up my foot for me every time I walk.
Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг.
By the way, if this patient then goes, and mother phones from an adjacent room - phones him - and he picks up the phone, and he says, "Wow, mom, how are you? Where are you?"
Кстати, если пациент потом уходит, и его мать из соседней комнаты звонит ему - и он поднимает трубку, то он говорит: "О, мам, как ты? Ты где?"
Our killer comes in, stabs her in the neck, picks up the phone, drops it into the sofa after her, and then puts the numbers into the letter along with the rest of the fake predictions.
Наш убийца заходит, наносит удар ей в шею, поднимает телефон, бросает его на диван, за неё, а потом вносит эти числа в письмо вместе с остальными обманными предсказаниями.
And he picks it back up again, and it becomes a staff again.
И он снова поднимает его, и он снова становится посохом.
Okay, um, a ball hit out of the field of play is "owned" by the first person who picks it up.
Ну, вот, мяч, вылетающий за границу поля, "принадлежит" тому, кто первый поднимает его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité