Exemples d'utilisation de "prepaid cards" en anglais

<>
A retailer must activate some prepaid cards. Некоторые карты предоплаты должны быть активированы продавцом.
Ivan says Mueller asked him to drain down his account and put the money onto prepaid cash cards like these, which he then transferred to a Russian courier, the same guy you saw him talking to in the embassy. Иван говорит, Мюллер попросил его опустошить свой счёт и перевести все деньги в предоплаченные кредитные карты типа этих, которые он передал русскому курьеру, тому самому, который разговаривал с ним в посольстве.
To learn more about Microsoft gift cards and prepaid cards, see About gift cards. Дополнительные сведения о подарочных картах Microsoft и картах предоплаты см. в разделе Описание подарочных карт.
Note: You can only redeem prepaid cards for the Xbox 360 on the Xbox 360 console. Примечание. Погасить карту предоплаты для Xbox 360 можно только на консоли Xbox 360.
Xbox Live prepaid code cards. Карты с кодами предоплаты Xbox Live
Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом
The Commission obtained and reviewed the call records for prepaid card number 03925152 based on this information from Judge Eid. На основе этой информации, полученной от судьи Эйда, Комиссия получила и проанализировала записи телефонных разговоров по предоплаченной карте № 03925152.
This trial subscription starts as soon as you activate the prepaid card. Эта пробная подписка начинает действовать сразу после активации карты предоплаты.
If your subscription has more than 300 users or if you used a prepaid card to purchase your plan, the Switch plans wizard is not available. Если в вашей подписке более 300 пользователей либо вы приобрели ее с помощью предоплаченной карты, мастер будет недоступен.
So what I do is, I buy a prepaid card like this. И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой.
Mobile phones overtook fixed phones in least developed countries due to their easy availability, especially in rural areas, the introduction of prepaid cards, short message services and the reduction of phone call charges as a result of competition. В наименее развитых странах темпы развития сотовой связи превышают темпы развития стационарной связи благодаря ее доступности, особенно в сельских районах, и внедрению предварительно оплаченных карточек и системы передачи коротких сообщений и снижению телефонных тарифов в результате конкуренции.
The investigation of the prepaid telephone cards is one of the most important leads in this investigation in terms of who was actually on the ground executing the assassination. Расследование телефонных карт представляет собой одно из наиболее важных направлений этого расследования в плане выяснения того, кто фактически находился на месте для совершения убийства.
Learn about gift cards and prepaid codes Описание подарочных карт и кодов предоплаты
Microsoft offers gift cards and prepaid codes for a variety of services. Корпорация Microsoft предлагает подарочные карты и коды предоплаты для большого набора услуг.
Which credit cards can I use? Какие кредитные карты я могу использовать?
Prepaid custom duties Предоплаченные таможенные пошлины
At Christmas we send Christmas cards to our friends. На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
Germany's BfV advises executives to consider using simple prepaid mobiles when on foreign trips because of the risk that smart phones are compromised. Федеральная служба защиты конституции Германии рекомендует руководителям компаний рассмотреть возможность использования простых предоплаченных мобильных телефонов во время зарубежных поездок из-за уязвимости смартфонов.
They killed time playing cards. Они убивали время за игрой в карты.
The prepaid mobiles are then thrown away afterwards. Предоплаченные мобильные телефоны впоследствии выбрасываются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !