Exemples d'utilisation de "provide" en anglais avec la traduction "дать"

<>
Systems Biology May Provide Answers.” Системная биология может дать ответ”.
If yes, please provide an overview. Если есть, просьба дать их общий обзор.
Other data provide a similar picture. Другие данные показывают аналогичную картину.
PivotTables provide ways to calculate data. В сводных таблицах можно рассчитывать данные разными способами.
Other data streams might provide insight. Помочь могут и другие потоки данных.
Step 1: Provide Your Personal Information Шаг 1. Укажите свои личные данные
Mobile Measurement Partners provide performance metrics like: Партнеры по оценке мобильных данных предлагают целый ряд метрик результативности.
Yeah, I want to provide it - with milk. Ага, я хочу дать ей молочка.
Arguments are values that provide information to functions. Аргументы — это значения, используемые для передачи данных функциям.
We cannot provide an answer for the moment. Мы не можем сейчас дать ответ.
But the data provide little evidence of this. Но данные не указывают на это.
Snowden expressed willingness to provide the necessary testimony. Сноуден выразил готовность дать необходимые показания.
Merkel did not provide sufficient answers to these questions. Меркель не дала убедительных ответов на эти вопросы.
Obama's actions in Afghanistan will provide the answer. Действия Обамы в Афганистане дадут нам ответ.
Perhaps Harry’s 40th anniversary will provide the answers. Возможно, 40-летний юбилей Гарри даст нам ответы на эти вопросы.
Successful technological breakthroughs can provide stunning benefits for humanity. Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
So if you'd simply provide a phone number. Так что, если бы Вы просто дали мне номер телефона.
Topics in this section provide information about maintaining worker records. В подразделах данного раздела содержатся сведения об управлении записями работников.
But this interpretation, while convenient, can provide only false comfort. Однако подобная интерпретация, хотя она и удобна, может дать лишь фальшивое утешение.
New technologies will provide a key part of the solution. Ключевую роль в решении данной проблемы сыграют новые технологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !