Exemples d'utilisation de "reads" en anglais avec la traduction "изучать"
Traductions:
tous3354
читать1495
прочитать639
прочитывать303
чтение218
говорить152
зачитывать96
изучать75
почитать68
считать41
показывать41
толковать41
озвучивать14
начитаться6
вычитывать4
autres traductions161
Read about debugging and error handling for these cases.
Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
And yet one should read history and theory carefully:
И всё-таки следует внимательно изучать историю и теорию:
Read our Sponsored Content Best Practices or Frequently Asked Questions.
Для получения дополнительной информации изучите рекомендации по созданию спонсируемых обновлений или часто задаваемые вопросы.
I'd read lots of books. I studied maps and charts.
прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Understand your submission responses and read tips on fixing common issues.
Изучите отзыв на свою заявку и советы по устранению распространенных проблем.
I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years.
Я изучаю мускулатуру и аномалии тканей 16 лет.
You've read their profile, so you already know they are qualified.
Если вы изучили профиль получателя, вы уже знаете, что он соответствует квалификационным требованиям.
34 years spent reading other people and I get it all wrong.
34 года изучать других людей и так ошибиться.
Read our guide to requesting permissions to find out how to do this.
Чтобы узнать, как это сделать, изучите наше руководство по запросу разрешений.
Learn how to read your app's performance data via Facebook's API.
Узнайте, как изучать данные о производительности приложения с помощью API от Facebook.
Instead, read this guide to understand your options: Connect your directory to Office 365.
Вместо этого изучите возможные модели работы, описанные в статье Подключение каталога к Office 365.
Please read these terms of use carefully before you start to use the site.
Пожалуйста, внимательно изучите эти условия перед пользованием сайтом.
I've been reading up, and for your information minks aren't very nice.
Я изучила этот вопрос, и к твоему сведению норки плохие.
In principle, we could learn what genes do just by reading their chemical language.
В принципе, мы могли изучать то, что делают гены, просто читая их химический язык.
Before you submit your website, be sure you’ve read and comply with these guidelines.
Перед тем как подавать заявку на размещение вашего сайта, изучите и выполните требования данного руководства.
In addition, you can get detailed information by downloading Client Agreement and carefully reading it.
Кроме этого, вы можете получить более подробную информацию, скачав Клиентское соглашение и внимательно изучив его.
If you are new to Facebook Ads for Apps read our guide Creating Ads for Apps.
Если вы только начали пользоваться рекламой на Facebook для приложений, изучите наше руководство по созданию рекламы для приложений.
If you never booked an ad before, we recommend to read our guide Creating App Ads.
Если вы заказываете рекламу в первый раз, рекомендуем изучить наше руководство по созданию рекламы приложений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité