Exemples d'utilisation de "represents" en anglais avec la traduction "представлять"
Traductions:
tous4270
представлять3314
изображать52
олицетворять46
символизировать18
изображаться1
autres traductions839
Euroskepticism represents everything the Eurocrats dislike.
Евроскептицизм представляет собой все, что не нравится еврократам.
This shaded area represents our meeting time.
Эта затененная область представляет время нашего собрания.
Single character that represents the protocol event.
Одиночный символ, представляющий событие протокола.
Each include statement represents an additional DNS lookup.
Каждый оператор include представляет дополнительный DNS-запрос.
Prohibition in fact represents the abdication of regulation.
На самом деле запрет представляет собой отказ от регулирования.
Design your own logo that represents your brand.
разрабатывать собственный логотип, представляющий ваш бренд.
By contrast, Ghana represents the sunny side Africa.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки.
The Company dimension attribute represents the legal entity.
Атрибут аналитики Компания представляет юридическое лицо.
But you can imagine the biomass that represents.
и вы можете представить колоссальные размеры этой биомассы.
Each group represents a different generation with different attitudes.
Каждая группа представляет разные поколения с разными политическими интересами.
For example, the following table represents an escalation path.
Например, в следующей таблице представляет собой маршрут эскалации.
In this sense, Zuma represents yesterday's South Africa.
В этом смысле Зума представляет вчерашнюю Южную Африку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité