Exemples d'utilisation de "reserved" en anglais avec la traduction "забронировать"

<>
I have a room reserved У меня забронирован номер
I reserved a suite, white roses, and candles. Я забронировала номер с белыми розами и свечами.
Obviously, no mere coincidence that Kevin Elspeth reserved a room with a wall adjacent to the lift shaft. Разумеется, не простое совпадение, что Кевин Элспет забронировал номер, смежный с шахтой лифта.
It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today. Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня.
Use this procedure to easily convert worker hours that were reserved as soft bookings to hard bookings without having to open the Worker booking form. С помощью этой процедуры можно быстро изменить предварительно забронированные часы работников на окончательно забронированные, не открывая форму Резервирование работника.
Well, we know he checked out of the motel after he left the bar, even though he had the room reserved for two more nights. Мы знаем, что он выписался из мотеля, хотя номер был забронирован еще на 2 ночи.
Accommodation for participants from countries with economies in transition, whose participation will be financially supported by Italy, will be reserved at a hotel facility within the Istituto Superiore Antincendi, according to the information on their stay in Rome given in the registration form. Для участников от стран с переходной экономикой, чье участие будет организовано на основе финансовой поддержки Италии, номера будут забронированы в одном из гостиничных корпусов Института противопожарной безопасности в соответствии с информацией об их пребывании в Риме, приведенной в регистрационном бланке.
Please reserve this table for us. Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста.
Did you reserve a room at the hotel? Вы забронировали комнату в отеле?
Please reserve a hotel for our colleague for that time. Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
that it takes 30 seconds to reserve a car, go get it, drive it. 30 секунд чтобы забронировать машину, взять ее и сесть за руль.
I want to reserve 2 seats in the plane leaving on 2 pm from Moscow to London. Я хотел бы забронировать два места на самолет, вылетающий в 15 часов из Москвы в Лондон.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
What Zipcar does is we park cars throughout dense urban areas for members to reserve, by the hour and by the day, instead of using their own car. Вот, в чем заключается деятельность Zipcar: в густонаселенных районах города мы паркуем машины для тех клиентов, которые забронировали их, на час или на день, вместо того, чтобы воспользоваться своим автомобилем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !