Exemples d'utilisation de "roof over your head" en anglais

<>
I put a roof over your head, coin in your pockets. Я дал вам крышу над головой, монеты в кармане.
But I soon learnt a home is more than a roof over your head. Но я быстро понял, что дом - это не просто крыша над головой.
Yours puts food in your belly, clothes on your back and a roof over your head! Ваша же набивает едой ваше пузо, прикрывает одеждой ваш зад и даёт крышу над головой!
But you know what, I bet your mom would be happy to keep a roof over your head and maybe even give you three squares a day. Но знаешь, я уверен, что мама была бы счастлива заботиться о крыше над твоей головой, и может даже кормить три раза в день.
I can cut you down to size until you're a tiny, shrunken little creature, and this will be the only roof over your damn head. Я сотру вас в порошок, жалкий, ничтожный червяк, и это будет единственной крышей над вашей дурной головой.
That little study is keeping a roof over your kids' heads, George. Это скромное исследование обеспечивает кров твоим детям, Джордж.
This is just all over your head. Вам этого просто не понять.
Here, just slip it over your head. Вот так, через голову.
Look, I realize that our relationship may be a little bit over your head. Слушай, я понимаю, что наши отношения может быть не укладываются у тебя в голове.
That is why you are in over your head. Вот почему ты не прыгнешь выше головы.
You were in a bit over your head, weren't you? Ты, наверно, был не в себе, так?
Ortolan, eat it with a napkin over your head. Овсянку нужно есть, покрыв голову салфеткой.
I thought that was you last night, some mask over your head. Я думал, что это был ты прошлой ночью, с какой-то маской на голове.
Zoe Hart, this is your epic John Cusack with the boom box over your head moment. Зои Харт, это твой самый важный момент с колонками над головой в стиле Джона Кьюсака.
I thought you were in way over your head. Я думал, что ты прыгнул выше головы.
I want to put you on notice you are in over your head. Я хочу поставить тебя в известность, что у тебя дел невпроворот.
Your dress is over your head. У тебя платье на голове.
Come on, move on back, I'm gonna hit it over your head. Давай, отходи, я хочу запустить мяч тебе над головой.
When are you gonna realize you're in over your head? Когда ты наконец поймешь, что ты прыгаешь выше головы?
You sound like you're in over your head. Звучит так будто ты сам себя посадил в клетку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !