Exemples d'utilisation de "starts" en anglais avec la traduction "затевать"
Traductions:
tous13924
начинать8272
начало1879
начинаться1640
запускать503
приступать421
запуск335
запускаться242
старт123
заводить107
снв74
стартовать21
формировать17
трогаться12
затевать10
развязывать9
бросаться9
выдвигаться5
сформировать4
запуски2
завязать1
autres traductions238
He started the site because the war on drugs was already lost.
Он затеял сайт потому что война за наркотики уже была проиграна.
Hey, look, I'm not starting a charity for management consultants, dawg.
Пойми, братан я благотворительность затеял не для того, чтобы долбаных консультантов кормить.
I don't know what you're trying to start here, Sade, but leave Jenna alone, okay?
Я не знаю, что ты тут затеяла, Сейди, но оставь Дженну в покое, хорошо?
I haven't been back in town a couple days and I've already started a fight, destroyed a piece of art and ruined your party.
И пары дней не прошло, как я вернулся в город, и уже затеял драку, разрушил произведение искусства и испортил твою вечеринку.
And one thing you notice about children in backseats of cars on long journeys, they get into fights - which started with one of them doing something to the other, the other retaliating.
А при дальних поездках в машине в детских сиденьях дети затевают драки, которые начинаются, когда один что-то делает другому, а тот отвечает.
I'm not even sure why I care, since it's catty, and shallow, and pretty much exactly what I expected from someone in a sorority before I started this whole stupid process.
Я даже не знаю, почему меня это так беспокоит, потому что ваше сообщество злобное, низкое, это именно то, чего я ожидала, когда взялась за эту глупую затею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité