Exemples d'utilisation de "stealing pass" en anglais

<>
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
Pass me the pen. Передайте мне ручку.
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
She told me about the evils of stealing. Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
She accused me of stealing her money. Она обвинила меня в том, что я украл её деньги.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
We suspected our cashier of stealing the funds. Мы подозреваем нашего кассира в краже средств.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
They fooled the boy into stealing his father's watch. Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
Let me pass, please. Пожалуйста, дайте мне пройти.
The Army private is accused of stealing thousands of classified documents Рядового армии США обвиняют в похищении нескольких тысяч секретных документов.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
The Army intelligence analyst, arrested in June 2010, is accused of stealing thousands of classified documents while serving in Iraq. Военный специалист по анализу разведывательных данных, арестованный в июне 2010 года, обвиняется в похищении нескольких тысяч секретных документов во время службы в Ираке.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
Unknown persons attacked the president of the Krasnoyarsk regional court Vladimir Dvoekonko, stealing his ID. Неизвестные напали на председателя Красноярского краевого суда Владимира Двоеконко, похитив у него удостоверение.
She is certain to pass the exam. Она уверена, что сдаст экзамен.
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !