Exemples d'utilisation de "supports" en anglais avec la traduction "кормилец"
Traductions:
tous30176
поддержка16643
поддерживать8364
обеспечивать1826
помощь1198
выступать679
подтверждать446
содействовать252
высказываться153
содержать145
подкреплять125
опора61
опорный39
прокормить10
средства к существованию9
подставка6
сопровождение5
упор4
вставать на сторону3
болеть3
кормилец3
помогать материально1
поддерживание1
autres traductions200
The maintenance law was based on the concept of a male breadwinner's duty to support his wife and children; however, since women were an important source of economic production, she wondered whether the maintenance law would be changed to reflect that reality.
Закон о содержании основывается на концепции, предусматривающей обязанность мужчины-кормильца поддерживать свою жену и детей; однако, поскольку женщины являются важными участниками экономического производства, оратор интересуется, не следует ли изменить закон о содержании, с тем чтобы отразить эту реальность.
Please specify which mechanisms are in place within the social security system in the State party to provide coverage of the main nine main branches of social security, that is, health care, sickness, old age, unemployment, employment injury, family and child support, maternity, disability, survivors and orphans.
Просьба конкретно указать, какие механизмы созданы в системе социального обеспечения государства-участника с целью охвата основных девяти областей социального обеспечения, а именно таких, как медико-санитарное обслуживание, пособия по болезни, старости, безработице и за производственную травму, охрана семьи и детства, отпуск по беременности и родам, пособия по инвалидности, пенсия членам семьи по случаю смерти кормильца и социальная защита детей-сирот.
If a judge dies as a result of bodily injuries or impaired health related to the performance of his duties, his family dependants who are unable to work receive monthly compensation equivalent to the difference between that part of his salary intended for their support and the amount of his pension, without taking account of the payments received under compulsory State insurance.
В случае гибели (смерти) судьи вследствие телесных повреждений или иного повреждения здоровья, полученных в связи с исполнением служебных обязанностей, нетрудоспособным членам его семьи, находившимся на его иждивении, ежемесячно выплачивается компенсация в виде разницы между приходившейся на их долю частью заработной платы погибшего и назначенной им пенсией по случаю потери кормильца без зачета выплат, полученных по обязательному государственному страхованию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité