Exemples d'utilisation de "traveling" en anglais

<>
And look who his traveling companion is. И посмотрите на его попутчика.
He gave up traveling abroad because of his sudden illness. Из-за внезапной болезни он отменил поездку за границу.
I began working as a traveling salesman, selling goat's milk, hens, roosters, and sheep. Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
Use it for traveling expenses. Это тебе на дорожные расходы.
The Becket Fund created a traveling exhibit titled “Body of Belief” featuring a collection of banned religious clothing and other distinctive symbols, including the headscarf, yarmulke, cross, Sikh turban, and tie. Фонд Бекета организовал передвижную выставку под названием " Символы веры ", на которой были представлены образцы запрещенных религиозных одеяний и иные особые символы, такие как головные платки, ермолки, кресты, сикхские тюрбаны и галстуки.
I can be a most pleasant traveling companion. Я могу быть самым приятным попутчиком.
Having instead made the request for a warrant public, al-Bashir – assuming the judges uphold the request – can simply refrain from traveling abroad and thus avoid arrest. Однако, зная о наличии ордера, аль-Башир (если, конечно, судьи удовлетворят эту просьбу) может просто воздержаться от поездок за границу и тем самым избежать ареста.
Of course, he'll need a traveling companion. Разумеется, ему понадобится попутчик.
Looks like we're gonna be traveling companions. Похоже, мы будем попутчиками.
Suspect last seen traveling southbound. Последний раз подозреваемый был замечен направляющимся на юг.
She's traveling westbound towards Madison. Она движется на запад к Мэдисон.
Traveling card player pops into town. Странствующий картежник появляется в городе.
You're traveling in another dimension. Вы движетесь в другом измерении.
It's like a traveling show. Это похоже на передвижную выставку.
I'm traveling light these days, Jim. Я налегке в эти дни, Джим.
Accommodation in the best hotels when traveling Размещение в лучших отелях во время командировок
The Tohoku district is worth traveling to. В округ Тохоку стоит заехать.
All traveling expenses guaranteed in any event. Возмещение путевых издержек в любом случае гарантировано.
We are traveling through a porpoise school! Мы проходим через косяк морских свиней!
You're also traveling a little light. Вы также пришли с пустыми руками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !