Exemples d'utilisation de "turned" en anglais avec la traduction "оказываться"

<>
The rumor turned out false. Слух оказался ложным.
His story turned out true. Его история оказалась правдой.
Turned out to be soap stone. Оказалось, это был кусок мыла.
He turned out to be innocent. Оказалось, что он (был) невиновен.
Turned out to be a convict. Оказалось, он был каторжником.
The rumor turned out to be false. Слух оказался ложью.
And it turned out to be rotten! Так она оказалась тухлой!
Her words turned out to be true. Её слова оказались правдой.
And it turned out to be shame. И оказалось, что это стыд.
And it turned out to be true. А оказалось, снимок настоящий.
His forecast turned out to be accurate. Его прогноз оказался точным.
The nickname has turned out to be prophetic. Название оказалось пророческим.
Now, the solution turned out to be simple. Итак, решение оказалось очень простым
The answer turned out to be quite grisly. Ответ оказался достаточно жутковатым.
My daredevil turned out to be a match. Оказалось, мой лихач подходит.
These concerns turned out to have been overstated. Данные опасения оказались преувеличенными.
These fears have turned out to be mistaken. Эти страхи оказались беспочвенными.
What she said turned out to be false. То, что она сказала, оказалось ложью.
It turned out that he was her father. Оказалось, что он её отец.
That turned out to be the right response. Это оказалось правильным ответом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !