Exemples d'utilisation de "unit's" en anglais avec la traduction "отделение"
Traductions:
tous4758
подразделение1814
единица1745
отделение287
установка191
блок152
часть125
устройство97
модуль86
юнит63
предмет30
звено24
ед21
агрегат15
узел10
единое целое8
autres traductions90
The Judicial Monitoring and Transitional Justice Unit would be responsible for: developing and implementing a judicial monitoring and transitional justice strategy; and providing guidance and feedback to field offices in the Unit's area of responsibility, ensuring that the Section's work in this area complements, and feeds into, other actors involved in rule of law work.
Группа судебного надзора и правосудия в переходный период будет отвечать за разработку и осуществление стратегии судебного надзора и правосудия в переходный период; и подготовку рекомендаций и отзывов о работе местных отделений в пределах полномочий Группы для обеспечения того, чтобы работа Секции в этой области дополняла и деятельность других субъектов, занимающихся вопросами правопорядка, и согласовывалась с ней.
His delegation noted that in paragraph VI.28 of its report the Advisory Committee seemed to question the reasons put forward to justify the redeployment of posts to the Geneva Liaison Unit of the Inter-Agency Standing Committee and, to some extent, the rationale for the Unit's existence, and invited the Secretariat to provide the necessary clarification.
Принимая во внимание, что в пункте VI.28 своего доклада Консультативный комитет ставит под сомнение приведенные доводы в пользу перевода должностей в отделение связи Межучрежденческого постоянного комитета в Женеве и, в некоторой мере, необходимость сохранения этого отделения, делегация Бразилии просит Секретариат предоставить необходимые пояснения.
Queen Charlotte Hospital 6 months (Neonatal Unit)
Госпиталь королевы Шарлотты 6 месяцев (неонатальное отделение)
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment.
Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики.
You're in the Intensive Care Unit at St. Michael Hospital.
Ты в отделении интенсивной терапии в госпитале Святого Михаила.
One is a specialized treatment unit for pregnant drug abusers (Borgestadklinikken).
Одну из этих программ осуществляет специальное отделение по лечению беременных наркоманок (Borgestadklinikken).
We went to the very heart of the vessel, the propulsion unit.
Мы отправились в сердце судна машинное отделение.
High-quality diagnostic centres opened in 2004 have special children's units.
Высококлассные диагностические центры, открытые в 2004 году, имеют и специальные детские отделения.
This isn't some cash unit in Afghanistan where you're the God.
Это не какое-нибудь отделение в Афганистане, где ты царь и бог.
Sally-Ann's a senior staff nurse in the Belfast neonatal intensive care unit.
Салли-Энн работает старшей медсестрой в больнице Белфаста в отделении неонатальной реанимации.
Construction and renovation of maternity facilities, with a newborn reanimation unit in the delivery room;
переоборудование и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
Reduction of intensive care units, thus decreasing the number of these facilities for many patients;
сокращение отделений интенсивной терапии и, как следствие, сокращение числа таких служб для многих пациентов;
Should they recover in a specialized cardiac unit in hospital, or should they recover at home?
Должны ли они восстанавливаться в специализированном кардиологическом отделении в больнице, или лучше восстанавливаться дома?
The Network Committee will enhance the efforts of our gender coordinating unit and other relevant stakeholders.
Сетевой комитет будет укреплять усилия нашего отделения по координации гендерных вопросов и усилия других соответствующих участников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité