Exemples d'utilisation de "desde" en espagnol avec la traduction "seit"

<>
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? Seit wann spielst du schon Fußball?
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
¿Desde cuándo que está enferma? Seit wann ist sie krank?
Conozco a John desde 1976. Ich kenne John seit 1976.
Nos conocemos desde hace años. Wir kennen uns seit Jahren.
¿Desde cuándo tú estudias latín? Seit wann lernst du Latein?
La conozco desde mi infancia. Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.
La conozco desde hace dos años. Ich kenne sie seit zwei Jahren.
He estado aquí desde el sábado. Ich bin seit Samstag hier.
Desde ese día no me saluda. Seit diesem Tag grüßt er mich nicht mehr.
Nos conocemos desde que éramos niños. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
Mi hermano está enfermo desde ayer. Mein Bruder ist seit gestern krank.
Estoy aquí desde hace dos horas. Ich bin schon seit zwei Stunden da.
Aprendo alemán desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
España es una democracia desde 1975. Spanien ist seit 1975 eine Demokratie.
Lo conozco desde hace diez años. Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
Estudio chino desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !