Exemplos de uso de "Recibí" em espanhol

<>
Recibí un email que decía: Я получил письмо со словами:
Así que en el 2003, comencé a dar vueltas por Los Angeles para hablar de la idea de una compañía de medios pro-social y recibí mucho estímulo. И в 2003 году я начал ездить по Лос Анджелесу, что бы обсудить идею про-социальной медиа компании, и я был встречен с большим воодушевлением.
Y luego recibí este correo electrónico. А потом я получил письмо.
Así que recibí un trabajo penitenciario. Вот как я получила эту должность.
Estos son algunos resultados que recibí. Вот некоторые полученные мною результаты.
Recibí una carta de mi hermano. Я получил письмо от моего брата.
Y dos semanas después recibí un mensaje: И через две недели я получил смс:
Ayer recibí una carta escrita en inglés. Вчера я получил письмо, написанное по-английски.
Cuando recibí la invitación, decía por ahí: Когда я получил приглашение, они как-то обронили между делом:
Un par de minutos después recibí este correo. Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо.
Recibí este correo electrónico suyo hace dos años; Я получил этот имэйл от него два года назад, он сказал:
Entonces recibí mi segunda patente - y esta es una grande. Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый.
Porque la primera persona de quien lo recibí fue una ex novia. Потому что первым человеком, от которого я его получил, оказалась моя бывшая подруга.
Cuando esto se publicó en una revista recibí una furiosa carta de mi tío. Когда это напечатали в журнале, я получил гневное письмо от моего дяди.
Lamentablemente, cuando recibí las respuestas -aquí verán seis de ellas- quedé un poco decepcionado. И, к сожалению, когда я получил результаты - здесь вы видите шесть из них - я был немного разочарован.
Me recibí de abogado para ayudar a defender a los miembros de mi comunidad. Я получил юридическую степень, чтобы защищать интересы моей народности.
No pude evitarlo y recibí un email muy desagradable de un grupo ecologista que decía: Я не мог устоять, и получил мерзкое электронное письмо от какой-то группы по защите окружающей среды, говорившее:
El día siguiente recibí un correo electrónico del urbanizador diciendo que estaba retirando todo el financiamiento. На следующий день я получил письмо от застройщика, с отказом финансировать проект.
Pero en junio recibí un correo con la Encuesta Demográfica de Salud y traía buenas noticias de Kenia. Но в июне я получил письмо по электронной почте от Демографических Исследований Здоровья, которое принесло хорошие новости из Кении.
Al final, no obstante, esto es lo realmente increíble, para cada grupo de 10 TEDTalks que envié recibí resúmenes significativos. В конце концов, и это здорово, для каждого предложенного набора из 10 выступлений я получил значимые краткие изложения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.