Exemples d'utilisation de "centralmente" en espagnol

<>
Traductions: tous1253 центральный1253
Para hacer que el paradigma de la "guerra" cuadre, la administración Bush se refiere a al-Qaeda como un enemigo dirigido centralmente. Чтобы использовать парадигму "войны", администрация Буша относится к "Аль-Каиде", как к врагу с центральным управлением.
En un momento así, los bancos centrales deben intervenir y fijar el precio de la liquidez a un nivel razonable -hacer que sea un precio centralmente planificado y administrado- en lugar de dejarlo oscilar libremente en respuesta a la oferta y la demanda del sector privado. В такой ситуации необходимо вмешательство центральных банков, которые должны установить цену на ликвидные средства в разумных пределах - сделав её централизованной и директивной - вместо того, чтобы допускать неконтролируемые скачки цен в ответ на предложение и спрос частного сектора.
El reto central es político: Центральный проблемой является политическая:
La Agencia Central de Inteligencia. Центральное Разведывательное Управление.
los países de Europa Central. стран Центральной Европы.
Estados fallidos en América Central Страны-банкроты в Центральной Америке
México, América Central y las islas. Мексика, Центральная Америка и острова.
¿Dónde se encuentra el estadio central? Где находится центральный стадион?
Vuelvo a mirar a Central Park. Снова смотрю я на Центральный парк.
El gran ciclón del Asia central Идеальный шторм Центральной Азии
La Reacia Derecha de Europa Central Нестабильное правое крыло Центральной Европы
No miren a los bancos centrales; Не смотрите на центральные банки;
Otros bancos centrales afirman cosas similares. Подобные заявления делают и другие центральные банки.
¿Los bancos centrales o los mercados? Банкиры центральных банков или рынки?
No hay un poder central para procesarlo". У нас нет центральной власти, чтобы преследовать его".
Este niño en medio de India central. Этот мальчик где-то в Центральной Индии,
La educación poco sentimental de Europa central Несентиментальное обучение стран Центральной Европы
El despertar del gigante de Asia Central Пробуждающийся великан Центральной Азии
La foto se envía al laboratorio central. Отправляем в центральную лабораторию.
Poder local, poder central, ahora, poder personal. Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !