Exemplos de uso de "hicimos" em espanhol

<>
Y, ¿cómo hicimos todo esto? Как мы всё это сделали?
Hicimos cintas mezcladas, ellos remezclan música. Мы делали свои сборники, они переделывают музыку.
Hicimos uno para los niños. И мы создали такую книжку.
hicimos que funcionara para nuestras características específicas. мы заставляли его работать на нас.
Y trabajando con David, finalmente hicimos una pequeña compañía llamada Applied Proteomics que hace esta línea de montaje robótica, la que, en una manera muy consistente, evalúa las proteínas. Работая с Дэвидом, мы организовали небольшую компанию, под названием "Applied Proteomics", которая изготавливает эту автоматическую сборочную линию, позволяющую производить последовательные замеры белка.
Así que hicimos una segunda parábola. И проделали вторую параболу.
¿Qué le hicimos a sus pequeños cerebros? Итак, что же мы сотворили с их мозгом?
Lo hicimos en dos meses. Мы сделали его за два месяца.
Y no solo lo hicimos los extremistas islámicos. И это делали не только исламистские экстремисты.
De hecho, hicimos un "libromóbil". И мы пошли дальше и создали книгомобиль.
E hicimos que la máquina se encontrara con ellos a mitad de camino. И мы заставили эту машину пойти им навстречу.
E hicimos una cuarta, una quinta y una sexta. И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
Hicimos lo mismo en Japón". Мы сделали то же самое в Японии".
Hagan lo que nosotros hicimos, no lo que decimos Делайте не то, что мы говорим, а то, что мы делали сами
Pensamos que podíamos diseñarlo y lo hicimos. Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали.
Aquí hay una fuente exterior que hicimos unos amigos míos y yo, en la que pueden parar el agua en gotas y de hecho hacer que todas las gotas leviten. Это уличный фонтан, который я создал вместе с друзьями, но вы можете остановить воду в виде капель и заставить все капли подниматься вверх.
Al evolucionar el lenguaje, hicimos algo extraño, incluso estrafalario. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
Hicimos cerca de 325 tomas. Мы сделали около 325 кинопроб.
Y si hicimos bien nuestro trabajo, no sabrán que estuvimos involucrados. И если мы выполнили свою работу хорошо, вы не заметите, что мы вообще что-то делали.
E hicimos una aplicación para el iPad. Мы создали приложение для iPad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.