Ejemplos del uso de "mirar" en español
Traducciones:
todos1116
смотреть402
посмотреть337
взглянуть88
рассматривать44
заглядывать36
оглядываться31
глядеть25
взгляд16
глянуть7
выходить4
поглядеть2
иметь в виду1
оглядывать1
посматривать1
поглядывать1
otras traducciones120
No les hace gracia si alguien quiere abrirlos para mirar el interior.
И им не понравится, если вы придёте и захотите распилить их и заглянуть внутрь.
Y parte de la razón que me hace sentir así es mirar el pasado.
И одна из причин по которым я так думаю, это взгляд в прошлое.
Basta con mirar la primera mitad del siglo XX para entender por qué.
Для этого им лишь следует глянуть назад, на первую половину двадцатого столетия, чтобы понять почему.
Como resultado, los políticos suelen mirar hacia otro lado cuando el comportamiento de las empresas cruza el límite.
В результате, политики часто закрывают глаза, когда корпоративное поведение выходит за рамки.
Puedes mirar cualquier gráfica y todas apuntan hacia arriba.
Вы можете рассмотреть различные графики, и все они будут стремиться вверх.
Usted tiene que cortar, llevarlo a casa, cortarlo, mirar dentro, y decir, "Oh sí, tiene gasolina".
Вы должны всё удалить, вернуть на место, разрезать, заглянуть внутрь и сказать:"Да, бензин и правда есть."
Tras cortar con ella, Simón se alejó sin mirar atrás.
После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад.
Pero si queremos mirar al cielo y ver predicciones, todavía podemos.
Но если же мы хотим черпать предсказания глядя в небо, мы всё ещё можем это делать.
Hubo atención compartida al mirar el mismo tipo de cosas, y reconocimiento del refuerzo social al final.
Присутствовало совместное внимание через взгляд на одно и то же и распознавание установки контакта в конце.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad