Exemples d'utilisation de "écouté" en français
Traductions:
tous77
hören39
zu|hören8
sich hören7
lauschen6
sich lauschen6
an|hören4
sich zuhören4
autres traductions3
Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.
Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.
Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait.
Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.
Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.
Wenn du weniger reden und mehr zuhören würdest, würdest du wahrscheinlich etwas lernen.
Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie.
Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Les gens sortirent de leurs maisons pour écouter sa musique.
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité