Exemples d'utilisation de "Au" en français avec la traduction "für"

<>
Elle était sujette au rhume. Sie war anfällig für einen Schnupfen.
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Je prends ma santé au sérieux. Ich halte Gesundheit für sehr wichtig.
Je m'intéresse beaucoup au football. Ich interessiere mich sehr für Fußball.
Je loue une chambre au mois. Ich miete ein Zimmer für einen Monat.
De nombreux Américains s'intéressent au Jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Ils moururent au nom de la liberté. Sie starben für die Freiheit.
Je vais trouver une solution au problème. Ich werde eine Lösung für das Problem finden.
Ils s'accordèrent pour collaborer au projet. Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten.
Je ne le ferais pour rien au monde. Ich würde es für nichts auf der Welt tun.
Cette règle ne s'applique pas au cas. Diese Regel gilt nicht für den Fall.
Quant à moi, je préfère le café au thé. Ich für meinen Fall trinke lieber Kaffee statt Tee.
S'il te plaît trouve une solution au problème. Finde bitte eine Lösung für das Problem.
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard. Die Testpersonen für das Experiment wurden zufällig ausgewählt.
Il n'y a pas de limite au progrès humain. Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.
Qui peut me donner une recette de macarons au caramel ? Wer kann mir ein Rezept für Karamell-Macarons geben?
Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon. Es ist nicht so leicht für mich, nach Japan zu reisen.
Ma sœur fait des bonnets au crochet pour toute la famille. Meine Schwester häkelt Wollmützen für die ganze Familie.
Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur Was im Mund bitter schmeckt, ist für das Herz gesund
Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît. Für den Fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !