Exemples d'utilisation de "faire mieux" en français
Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Ihr tätet besser daran, ihn nicht um Rat zu bitten.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter.
Ich werde mein Bestes tun, um nichts zu bedauern.
J'ai tant à faire que je ferais mieux d'aller au lit.
Ich habe so viel zu tun, dass ich lieber ins Bett gehe.
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps.
Ich hätte es besser machen können, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
Ich habe Besseres zu tun, als hier zu bleiben, um deine Beleidigungen über mich ergehen zu lassen.
Critiquer est facile, mais on devrait aussi pouvoir mieux le faire. Lessing a réfuté cette opinion universelle dans un essai sur la tâche de critique littéraire.
Kritisieren ist wohlfeil, aber man sollte es auch besser machen können. Gegen diese allgemeine Ansicht wendet sich Lessing in einem Aufsatz über die Aufgabe von Rezensenten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité