Exemples d'utilisation de "mieux" en français avec la traduction "besser"

<>
Personne ne le fait mieux. Niemand macht es besser.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Mir geht es jetzt schon viel besser.
Le pire sera le mieux. Je schlechter desto besser.
Je voudrais te connaître mieux Ich möchte dich besser kennen
Mieux vaut prévenir que guérir Vorbeugen ist besser als heilen
Le chat est beaucoup mieux ! Die Katze ist viel besser!
Le plus tôt, le mieux. Je früher desto besser.
Il se sent bien mieux. Er fühlt sich viel besser.
Elle se sent beaucoup mieux. Sie fühlt sich viel besser.
Il se sent beaucoup mieux. Er fühlt sich viel besser.
Elle chanta mieux que lui. Sie sang besser als er.
Tout est mieux sans toi. Alles ist besser ohne dich.
Mieux vaut tard que jamais. Besser spät als nie.
C'est mieux que rien. Es ist besser als nichts.
Dormir est mieux qu'un médicament. Schlafen ist besser als eine Arznei.
Tu aurais mieux fait de réfléchir. Es wäre besser gewesen, wenn du nachgedacht hättest.
Tu ferais mieux d'y aller. Du solltest besser gehen.
Tu ferais mieux de te taire. Du solltest besser schweigen.
Mieux vaut faire envie que pitié Besser zehn Neider als ein Mitleider
Deux avis valent mieux qu'un Zwei Meinungen sind besser als ein
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !