Exemples d'utilisation de "par avance" en français

<>
Vous devez régler par avance. Sie müssen im Voraus zahlen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. Das Rennen war nicht fair, da der Gewinner mit einem Vorsprung von zehn Sekunden startete.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles. Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Règle la pendule. Elle avance de dix minutes. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Le travail avance. Die Arbeit geht vor.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Avance et fais place aux autres gens ! Gehe vor und mache Platz für andre Leute!
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Ma montre avance de dix minutes. Meine Uhr geht zehn Minuten vor.
La bougie a été éteinte par le vent. Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.
La pendule avance. Die Uhr geht vor.
Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant. Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
L'horloge avance. Die Uhr geht vor.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Le réveil avance de dix minutes. Der Wecker geht zehn Minuten vor.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !