Exemples d'utilisation de "parlaient" en français

<>
Les preuves parlaient en sa faveur. Die Beweise sprachen für ihn.
Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite. Anfangs hatte ich Schwierigkeiten, Leute zu verstehen, die zu schnell sprachen.
Le présentateur parla en anglais. Der Nachrichtensprecher sprach Englisch.
Elle parlait tout le temps. Sie redete die ganze Zeit.
N'en parle pas à papa. Erzähl Vater nichts davon.
Elle me parla en espagnol. Sie sprach mich auf Spanisch an.
Je parle à moi-même. Ich rede mit mir selbst.
Veuillez nous parler de votre famille. Bitte erzähle uns etwas über deine Familie.
Parlons sérieusement de ton avenir. Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen.
Elle ne me parle pas. Sie redet nicht mit mir.
Voici la ville dont je te parlais. Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
N'en parlons jamais plus ! Sprechen wir nie mehr davon!
Ne lui en parle pas. Rede mit ihm nicht darüber.
Ne parle à personne de notre plan. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Elle parlait bien le japonais. Sie sprach gut Japanisch.
Ne parle pas comme ça. Rede nicht so.
Ne parle de notre plan à personne. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Tom ne parle pas français. Tom spricht kein Französisch.
Les morts ne parlent pas. Tote reden nicht.
Je lui ai parlé de notre école. Ich erzählte ihm von unserer Schule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !