Exemples d'utilisation de "passe" en français avec la traduction "verbringen"

<>
Je passe mes vacances ici Ich verbringe hier meinen Urlaub
Il passe ses soirées face à son ordinateur portable. Er verbringt seine Abende vor seinem Klapprechner.
Elle passe ses soirées face à son ordinateur portable. Sie verbringt ihre Abende vor ihrem Klapprechner.
Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées. Meine Schwester verbringt ihre Zeit damit, Comics zu lesen.
Il passe ses soirées en face de son ordinateur portable. Er verbringt seine Abende vor seinem Klapprechner.
Elle passe ses soirées en face de son ordinateur portable. Sie verbringt ihre Abende vor ihrem Klapprechner.
Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir. Judy verbringt viel Zeit damit, sich im Spiegel zu betrachten.
Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse. Sie verbringt mehr als ein Drittel ihrer Zeit mit dem Papierkrieg.
Je pense qu'il est temps que je passe un peu de temps avec mes enfants. Ich denke, es ist Zeit, dass ich ein bisschen Zeit mit meinen Kindern verbringe.
Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée. Bevor ich aufstehe, verbringe ich etwas Zeit damit, darüber nachzudenken, was ich den restlichen Tag lang tun werde.
Il passa une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Il passait une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Nous aimerions passer la nuit ici. Wir würden gerne die Nacht hier verbringen.
Il a passé une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Où as-tu passé tes vacances ? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Il passa la soirée à lire. Er verbrachte den Abend mit Lesen.
Il passa la nuit au cachot. Er verbrachte die Nacht im Karzer.
Je passais mes vacances à Hakone. Ich habe meine Ferien in Hakone verbracht.
Je passais l'hiver sans chauffage. Ich verbrachte den Winter ohne zu heizen.
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse. Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !