Exemples d'utilisation de "prendrai" en français
Traductions:
tous361
nehmen258
halten35
ein|nehmen10
trinken7
zu|nehmen7
fassen5
sich zunehmen5
fällen4
sich fällen4
sich einnehmen3
sich holen3
aufnehmen3
mitnehmen2
kaufen2
ab|binden1
sich abbinden1
ein|fangen1
sich wegnehmen1
weg|nehmen1
auf|nehmen1
autres traductions7
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors.
Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
Je pense que je prendrai des vacances cette semaine.
Ich denke, ich werde mir diese Woche frei nehmen.
Je ne prendrai pour femme que celle au pied de laquelle cette chaussure d'or convient.
Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt.
Ce médicament doit être pris toutes les trois heures.
Das Medikament muss alle drei Stunden eingenommen werden.
J'achète toujours des légumes frais au lieu de prendre des surgelés.
Ich kaufe immer frisches Gemüse, statt tiefgekühltes zu nehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité