Exemples d'utilisation de "quand" en français

<>
Appelle-moi quand tu arrives. Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Quand cela vous convient-il ? Wann passt es euch?
Je fumais quand j'étais jeune. Als ich jung war, habe ich geraucht.
Quand on parle du Diable. Wenn man vom Teufel spricht.
Quand reviendra enfin le printemps ? Wann ist endlich wieder Frühling?
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Als ich aufwachte, schneite es.
Je t'avertirai quand elle arrivera. Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt.
Quand cesseras-tu de fumer ? Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören?
Je nageais bien quand j'étais jeune. Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.
Quand la nuit devient un cauchemar. Wenn die Nacht zum Alptraum wird.
Quand retournez-vous au Japon ? Wann geht ihr zurück nach Japan?
Quand elle était enfant, elle chantait bien. Als sie klein war, sang sie gut.
Regarde-moi quand je te parle ! Schau' mich an, wenn ich mit dir rede!
Sais-tu quand ils arriveront ? Weisst du, wann sie ankommen werden.
Le diable était beau quand il était jeune Auch der Teufel war schön, als er jung war
Lève-toi quand je te parle. Steh auf, wenn ich mit dir spreche!
Quand te lèves-tu habituellement ? Wann stehst du normalerweise auf?
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Levez-vous quand je vous parle. Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche!
Quand part le premier train ? Wann fährt der erste Zug ab?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !